Monthly Archive mayo 2018

PorMax Stroh Kaufman

Nakba ¿Realidad aumentada? – Segunda parte

Nakba ¿Realidad aumentada? – Segunda parte

Nakba: ¿Qué es?

Nota de la redacción: ESTE ARTÍCULO ES SOLAMENTE ES INFORMATIVO. BUSCA LA INFORMACIÓN DE AMBAS CARAS DE LA MONEDA.

¿Qué o Quién es un Refugiado?

De acuerdo con la Convención de Ginebra sobre el Estatuto de los Refugiados, un refugiado es una persona que “debido a fundados temores de ser perseguida por motivos de raza, religión, nacionalidad, pertenencia a un determinado grupo social u opiniones políticas, se encuentre fuera del país de su nacionalidad y no pueda o, a causa de dichos temores, no quiera acogerse a la protección de su país; o que careciendo de nacionalidad y hallándose, a consecuencia de tales acontecimientos fuera del país donde antes tuviera su residencia habitual, no pueda o, a causa de dichos temores no quiera regresar a él”..

 

¿De verdad los palestinos no pueden regresar a sus hogares?

Son muchas cosas que intervienen en que este proceso se lleve a cabo o no:

  • Hay que tener en cuenta que si hay refugiados, cinco millones como algunos calculan, muchos de ellos ya están instalados en otros países, con estilo de vida ya definido, organizado laboral, socialmente entre otros aspectos y no van a querer “retroceder” como el caso citado de Zahran quien no puede regresar a casa hasta que el régimen cambie. En el 2013, un tribunal militar lo acusó de “incitación al odio” e insultar al rey, la nación y los servicios de seguridad. Si es declarado culpable, podría enfrentar una pena de prisión de 15 años.
  • Los países árabes han recibido en forma directa o indirecta fondos multimillonarios. Pero en lugar de utilizarlos para resolver el drama, los han usado para eternizarlo (Ejemplo más claro, la casa de Mahmud Abbas). Han conseguido que los refugiados árabes de Palestina se convirtieran en el único caso de refugiados sin solución.
  • Hay un trabajo, del veterano geógrafo palestino Salman Abu Sitta, a través de mapas, trae a colación una investigación que realizó durante décadas, y publicado por Asa Winstanley, del 15 Mayo 2017 en electronicintifada.net demuestra que el retorno de los palestinos es práctico,porque hay 536 aldeas que, a pesar de “haber sido destruidas a la fuerza” el 77% de ellos está por reconstruir y rehabitar… Y la pregunta que resulta: ¿Será sólo por culpa del racismo sionista?
  • Hay videos (ejemplo en www.badil.org) que muestran palestinos en diferentes aldeas a los que se les advierte que su construcción es ilegal, que deben multas o que donde viven pertenece a otras personas y que por ello debe ser demolida (por supuesto por el gobierno israelí), pero persisten en permanecer en esas viviendas. ¿Eso también es culpa del racismo sionista?

 

¿Podría ser un mito la resolución de las NU?

Pues así lo considera  Jeremy R. Hammond, en su artículo del 26 de octubre del 2010 publicado en Foreign Policy Journal, donde una de sus conclusiones es la siguiente:

En resumen, el reclamo popular de que la ONU “creó” a Israel es un mito, y el propio reclamo de Israel en su documento fundacional de que la Resolución 181 de la ONU constituía autoridad legal para la creación de Israel o constituía un “reconocimiento” por la ONU del “derecho” de los judíos sionistas para expropiarse tierras árabes y negar a la población árabe mayoritaria de esa tierra su propio derecho a la autodeterminación, es un fraude patente. (El subrayado no hace parte de la declaración).

 

¿Cual podría ser la base de reclamación de los árabes para un estado autónomo e independiente?

 

Las cartas que existen y están guardadas en los archivos británicos donde, Henry McMahon, quien era el Alto Comisionado británico en Egipto, y Alí ibn Hussain, el jerife de La Meca durante la Primera Guerra Mundial, se enviaron el uno al otro (9),

En esta serie de cartas fechadas entre 1915 y 1916, McMahon intentó conseguir el apoyo árabe contra el Imperio Otomano, en la que está implícita la promesa del apoyo británico a un Estado árabe independiente.

Algunos extractos de dicha carta manifiestan:

  • Gran Bretaña está preparada para reconocer y apoyar la independencia de los árabes en todas las regiones dentro de los límites exigidos por el Sherif de La Meca.
  • Gran Bretaña garantizará los Santos Lugares contra toda agresión externa y reconocerá su inviolabilidad.
  • Cuando la situación lo permita, Gran Bretaña dará a los árabes sus consejos y los ayudará a establecer lo que pueden parecer las formas de gobierno más adecuadas en esos diversos territorios.

 

De cualquier manera, a los “palestinos” se les ha olvidado que su “primera pérdida de nacionalidad” la obtuvieron de Gran Bretaña, cuando adoptó en 1925, la Orden de la Ciudadanía Palestina, como estipula en el Artículo 2 de dicha Orden: allí se les dió a los expatriados palestinos un ultimátum de dos años para solicitar la ciudadanía palestina, que fue reducido por el alto comisionado británico en Palestina a solo nueve meses.

 

Luego el historiador palestino Mutaz Qafisheh afirmó que este período de nueve meses “fue insuficiente para los nativos que trabajaban o estudiaban en el extranjero para regresar a sus hogares”.

En consecuencia, la mayoría de estos nativos se convirtieron en apátridas. (refugiados).

Por un lado, habían perdido su nacionalidad turca [otomana] en virtud del Tratado de Lausana, y por otro lado, no podían adquirir la nacionalidad palestina según la Ordenanza de Ciudadanía. “Una estimación conservadora de su número lo ubica en 40,000”.

Por supuesto que la culpa de ello es el movimiento sionista… activo desde finales del siglo 19, según afirma Joseph Masad en un artículo publicado en electronic intifada, porque ello fomentó una alianza con los otomanos y los británicos, les permitió  la compra de tierras (Como lo hizo el Barón Rotschild) (10) y con esto se expulsó legalmente a los palestinos de la tierra adquirida y se prohibió la entrada de los nativos.

(Como dice la expresión… “la culpa es de la vaca”)

 

Finalicemos con esta “perla”(11)  Y, en unas reveladoras declaraciones durante una entrevista con el diario holandés Trau, el 31 de marzo de 1977, Zahir Muhsein – miembro del Comité Ejecutivo de la OLP –, afirmaba:

“El pueblo palestino no existe. La creación de un Estado Palestino es sólo un medio para continuar la lucha contra el estado de Israel. (El subrayado no hace parte del texto).

Conclusiones

 

1.- Comencemos con la siguientey simple pregunta: ¿Acaso el uso de la fuerza, en estos 70 años ha resuelto algo?

2.- A los activistas pro árabes pareciera que se les ha olvidado lo escrito en el Artículo 102 de la Carta de las NNUU: Todo tratado y todo acuerdo internacional concertados por cualesquiera Miembros de las Naciones Unidas después de entrar en vigor esta Carta, serán registrados en la Secretaría y publicados por ésta a la mayor brevedad posible.

Un ejemplo que se puede traer a colación lo ofrece la nación de Colombia que gracias a una resolución de la Corte de la Haya, (dependiente de las NU) perdió la totalidad de los derechos territoriales que le correspondían sobre las aguas que rodean a San Andrés y Providencia, derechos que fueron otorgados a Nicaragua… ¿Implicaría esto ir a la guerra?

Colombia también ha perdido territorios a consecuencia de guerras con Perú, Brasil, y dominio sobre territorios hoy de Venezuela, Panamá y Ecuador, por resoluciones de la ONU: ¿Implicaría también esto resolverlo por la vía de las armas?

 

3.- Si Israel está desconociendo más de 45 resoluciones de la ONU, ¿por qué no nombramos SOLAMENTE las resoluciones que está desconociendo la Autoridad Palestina, ISIS, Hamas y otros, con respecto a los niños en los conflictos armados?

  • A/51/306 26 de agosto de 1996
  • La 3897ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 29 de junio de 1998,
  • Resolución 1261 (1999)
  • Resolución 1314 (2000)
  • El Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de los niños en conflictos armados del año 2000 que estipula que los grupos armados, distintos de las fuerzas armadas de un país, bajo ninguna circunstancia deben reclutar o utilizar a menores de 18 años durante hostilidades.
  • La Resolución 1379 (2001)
  • Resolución 1460 (2003)
  • La Resolución 1539 (2004)
  • Resolución 1612 (2005)
  • La Resolución 1882 (2009)
  • Resolución 1998 (2011)
  • La Resolución 2068 (2012)
  • Resolución 2143 (2014)
  • La Resolución 2225 (2015)

El mismo continente europeo, que ha vivido más guerras que cualquier otra región del planeta, en el cual, a pesar de las diferentes resoluciones, ellas no han logrado restablecer las autonomías de muchos territorios conquistados.

4.- En un artículo publicado en el National Post, edición digital del 18-03-16,  donde Robert Fulford entrevista a Mudar Zahran , un árabe palestino-jordano, de 42 años, que dirige el partido de Oposición Coalición jordano (JOC) desde el exilio en Gran Bretaña, encontramos esta opinión:

Dice que los árabes han perdido siete décadas de su existencia a la espera de la desaparición de Israel. “Desde 1948, a nosotros los árabes se nos ha enseñado que todo lo que tenemos que hacer, es deshacerse del estado judío y todo saldrá bien.” Saddam Hussein, cuando fue presidente de Irak, adoptó la bandera palestina y voló con ella junto a su propia bandera”.

Nosotros, los árabes hemos puesto los 70 años de nuestra existencia en espera mientras que se espera el día glorioso cuando derrotemos a Israel y demos a los Judíos como alimento a los peces.”

5.- Israel, con todos los errores que puede cometer cualquier nación del mundo, no ha llamado al odio, como por ejemplo el mensaje del El ayatolá Rafsanyaní:

Con nuestra bomba atómica mataremos los 5 millones de judíos de Israel, y aunque Israel pueda enviarnos bombas de respuesta, sólo mataría 15 millones de iraníes, cifra despreciable ante los 1.300 millones de musulmanes que somos en el mundo.

Una actitud belicosa de Ahmed Shukeiri, primer presidente de la OLP, es también importante traer a consideración:

Fue él quien durante los años 70 llamó a una campaña militar contra Israel hasta que toda Palestina fuera libre.

 

La prensa, los medios y “la vaca” tienen la culpa… porque el estado de Israel, cuando comenzó el conflicto bélico, contaba con menos de un millón de habitantes, que se enfrentaron, sin armas, contra el ejército sirio, egipcio y jordano y SE DEFENDIÓ, y ha mantenido su defensa militarmente hablando de todos los ataques que a diario se viven en el estado de Israel… (Aún de los ataques tipo BDS y libros como “El protocolo de los Sabios de Sion”)

Dice un refrán: Nadie es culpable hasta que se demuestre lo contrario… pero los palestinos han utilizado piedras, cuchillos, automóviles, armas de corto y largo alcance, escudos humanos (principalmente niños, mujeres y ancianos y sin olvidar la construcción de túneles para escapar a la vigilancia), por lo tanto, ante cualquier autoridad en cualquier lugar del mundo, todos son sospechosos: todos son candidatos a cometer crímenes y requieren de medidas severas de requisa e inspección, especialmente cuando son “alimentados” por el hecho del fundamentalismo que les dice que si “mueren por la causa” se convierten en mártires o llegan al paraíso.

Israel puede y ha sido clasificado como un estado de apartheid, lo cual está radicalmente alejado de la realidad ya que Apartheid implica SEGREGACIÓN RACIAL… a no ser que exista la “RAZA PALESTINA” además de las tradicionales raza blanca (caucasoide), negra (melanodérmica), amarilla (mongoloide o xantodérmica) y primitiva.

Fin de la segunda parte—

Notas al pie

 

    1. 321 judaísmo es una institución, empresa, página de internet,  y de las diferentes redes sociales actuales, cuya función es dar a conocer aspectos relevantes del judaísmo, su historia, sus líderes, sus personajes, su pensamiento, su literatura (antigua y moderna), las manifestaciones artísticas de cualquier índole, inventos invenciones  y de Israel tanto el antiguo como el moderno estado. NO INTERVIENE POR LO TANTO, EN ASUNTOS POLÍTICOS, los cuales deben ser resueltos por las entidades competentes. Por lo tanto, en lo que se refiere a temas “candentes” HA MANTENIDO, MANTIENE Y MANTENDRÁ LA MAYOR NEUTRALIDAD POSIBLE. ESTE ARTÍCULO ES SOLAMENTE ES INFORMATIVO. BUSCA LA INFORMACIÓN DE AMBAS CARAS DE LA MONEDA
    2. Este dato es obtenido de https://electronicintifada.net
    3. Diana K. Allan es la Co-directora de Nakba Archive
    4. Cuando terminó la Primera Guerra Mundial, Palestina fue desprendida de Siria y quedó en manos del conquistador británico por mandato de la Liga de Naciones.
    5. La ONU  en ese entonces estaba constituida por 57 naciones. Tailandia estuvo ausente durante la votación.
    6. Escritor argentino nacido en 1935, quien ha sido secretario de Cultura de la Nación, y ha recibido premios como El Premio Planeta, la Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores, y designado por Francia como Caballero de las Letras y las Artes, entre otros.
    7. Tom Segev, The makings of history / The blind misleading the blind, Haaretz, 21 de octubre de 2011
    8. La Liga de Estados Árabes, o simplemente Liga Árabe, es la organización política que, con sede en El Cairo, agrupa a los estados árabes de Oriente Medio, el Magreb y otras zonas relacionadas con el entorno histórico árabe. Sobre la base del Protocolo de Alejandría, la Liga fue fundada el 22 de marzo de 1945 por seis estados (Egipto, Siria, Líbano, Jordania, Irak y Arabia Saudí)

 

  • (9) Great Britain. Parliamentary Papers, 1939, Misc. No. 3, Cmd. 5957.
  • (10) El subrayado no pertenece a la opinión
  • (11) Reproducción fidedigna (Copy and Paste) de la revista del Medio Oriente www.revistamo.org

 

 

Terminado de recopilar y redactar el 13 de mayo de 2018 – 28 de Iyar de 5778 – 27 de Sha´ban 1439

 

PorMax Stroh Kaufman

Nakba – Ficción o realidad? Primera parte

Nakba

 

¿Qué es Nakba (1) y a qué se refiere el término Nakba?

Para cualquier persona no árabe, incluso no judía, Nakba es una palabra desconocida.

Para saber qué es, qué significa, recurrimos a la fuente de información más grande y completa que existe en el momento, llamada Wikipedia

Allí, Nakba está definida como

“un día de luto nacional entre los palestinos que evoca la Nakba, la expulsión o huida de gran parte de la población palestina de sus hogares como consecuencia del nacimiento del Estado de Israel en 1948. Se suele conmemorar el 15 de mayo, justo después del 14 de mayo, día del calendario gregoriano en el que los israelíes declararon su independencia La conmemoración oficial de este día fue proclamada por primera vez por Yasir Arafat en 1998, coincidiendo con el cincuenta aniversario del nacimiento de Israel”

Quién está, del lado palestino organizando la Marcha del Retorno, que se llama en español, Consejo Nacional Supremo de la Marcha del Retorno.anunciaron el comienzo de los preparativos para la marcha que se llevó a cabo el día de ayer, 11 de mayo.

Esto. dijeron, será un ensayo general para una marcha a gran escala el 14 de mayo a lo largo de la frontera con Israel.

 

“Pedimos a todos los palestinos que conviertan el próximo viernes en una fecha para los preparativos de la marcha del 14 de mayo con la participación de millones”, fue el mensaje de este consejo.

Lo anterior, teniendo en cuenta que la marcha del 14 de mayo coincidirá con la apertura de la Embajada de los EE. UU en Jerusalem.

 

Las fuentes pro árabes dicen que entre 1947 y 1949, más de 750,000 palestinos fueron expulsados por la fuerza por milicias sionistas que crearon el estado de mayoría judía de Israel (2)… con esto ya contamos que “el desalojo no fue en un sólo día”, como se quiere hacer ver con esta denominación de “dia de desastre o Nakba”

 

Una de las formas pacíficas con la que los pro árabes quieren enseñar acerca de este desastre o catástrofe es a través del libro Nakba.

El libro Nakba: Palestina, 1948, y los reclamos de la memoria. escrito por Ahmad H. Sa’di, Lila Abu-Lughod se encarga de dar detalles acerca de las diferentes formas en que los palestinos experimentaron y conservan en memoria los acontecimientos de 1948.

Es un libro donde los autores muestran la urgencia de la cuestión de la memoria para comprender la historia impugnada del presente.

También, y pareciendo ser una lección aprendida del Holocausto judío, donde si no existe memoria fotográfica y fílmica de los eventos, rápidamente puede ser olvidada, entonces Diana K. Allan (3) ha estado recuperando datos fílmicos de sobrevivientes del “desastre” o Nakba de 1948

 

Cómo comenzó esto para llegar a Nakba?

 

Lo primero que se puede citar como antecedente,  es el “pacto secreto” denominado Acuerdo Skyes-Picot en el cual se hace la “repartición” del gran territorio Palestino entre Francia y Gran Bretaña

El segundo, la Declaración Balfour, la cual es una manifestación formal del Gobierno británico, publicada el 2 de noviembre de 1917, en la que el Reino Unido se declaraba favorable a la creación de “un hogar nacional judío” en el Mandato Británico de Palestina.

Entendiéndose claramente que no se debe hacer nada que pueda perjudicar los derechos civiles y religiosos de las comunidades no judías existentes en Palestina, o los derechos y el estatus político que disfrutan los judíos en cualquier otro país…

Esta declaración, es considerada como el primer reconocimiento de una potencia mundial de los derechos del pueblo judío sobre la “Tierra de Israel”, y fue incorporada en el Tratado de paz de Sèvres entre Turquía y el Mandato Británico de Palestina.

Declaración que coloca a la autoridad británica  la obligación de de colocar al país bajo las condiciones políticas, administrativas y económicas que aseguren el establecimiento del hogar nacional judío, tal como se establece en el preámbulo, y el desarrollo de instituciones autónomas, y también para salvaguardar a la población civil. y los derechos religiosos de todos los habitantes de Palestina, independientemente de su raza y religión.

 

Si revisamos los escritos y la bibliografía también encontramos que, un 29 de noviembre de 1947, la ONU firmó una declaración en la cual se subdivide un territorio controlado por el Imperio Británico, en dos sectores: uno para los judíos y otro para los árabes.

Un territorio que, entre 1880 a 1948 se llamaba Palestina, pero que comprendía lo que HOY es Israel, Jordania, Líbano y Siria (4) (estas últimas fueron entregadas a Francia)

Los datos que se tienen registrados de esta votación fueron de 33 naciones a favor, 13 en contra y 10 abstenciones. (5)

La presidencia de este organismo estaba a cargo del brasileño Osvaldo Aranha

Esto fue la Resolución 181 de las ONU.

Es por todos conocido que Gran Bretaña había ocupado esta región conocida como Palestina durante la Primera Guerra Mundial, y en julio de 1922, la Liga de Naciones emitió su mandato para Palestina, que reconoció al gobierno británico como la potencia ocupante y efectivamente le confirió la autoridad legal para administrar temporalmente el territorio .

Y las Naciones Unidas votaron el fin del Mandato Británico y la partición de Palestina en dos Estados, uno judío y otro árabe

(En ninguna parte de la resolución se establecía que alguno se llamase Palestina, sino que eran parte de Palestina).

Pero, ¿De dónde sale o surge el nombre de Palestina para esta región?

En el Siglo 2 de la Era común, se genera una de las múltiples ofensas romanas sobre el pueblo judío.

Nombrar esta región como Palestina.

Palestina se escribía en latín Phalistina y hacía referencia a los filisteos, que la Biblia menciona desde Josué hasta David. Significa “pueblo del mar”.

Habían llegado desde Creta, probablemente tras la implosión de la civilización minoica, y se establecieron en la costa suroeste del territorio.

Jamás lograron conquistar el resto del país y terminaron integrados por completo en el reino de David.

Escribió Marcos Aguinis (6): La palabra Phalistina, además, no tuvo suerte.

A ese territorio —que adquirió relevancia extraordinaria por la Biblia, base del cristianismo y luego del Corán— los judíos lo siguieron llamando Eretz Israel (‘Tierra de Israel’) y los cristianos Tierra Santa, y después los árabes lo bautizaron Siria Meridional.

Los cristianos fundaron el efímero reino latino de Jerusalén en la primera Cruzada, y durante el Imperio Otomano se convirtió en una provincia irrelevante: el vilayato de Jerusalém.

El país perdió brillo, se despobló y secó.

Viajeros del siglo XIX como Pierre Loti y Mark Twain testimonian en sus escritos que atravesaban largas distancias sin ver un solo hombre.

 

La reacción no se hizo esperar

Recordemos que unas semanas antes de la votación del Plan de Partición, en una entrevista publicada en el periódico egipcio Akhbar el-Yom el 11 de octubre de 1947, el secretario general de la Liga Árabe, Azzam Pachá, lanzó esta advertencia:

“Personalmente, espero que los judíos no nos obliguen a la guerra, porque sería una guerra de exterminio y de terrible matanza, comparable a los estragos de los mongoles y a las Cruzadas.” (7)

El 9 de diciembre, el representante sirio ante la ONU, Faris El-Khouri, observó que “la Asamblea General no es un gobierno mundial que puede dictar órdenes, dividir países o imponer constituciones”

El 17 de diciembre, la Liga Árabe (8) aprobó una resolución que rechazaba frontalmente la de la ONU y en la que advertía que, para evitar la ejecución del plan de partición, emplearía todos los medios a su alcance, incluyendo la intervención armada.

Quien llegaría, en algún momento primer ministro de Israel, Menahem Beguin advirtió que la partición no traería la paz porque los árabes atacarían el pequeño Estado de Israel, y declaró “En la guerra que está por venir tendremos que estar solos, será una guerra por nuestra existencia y nuestro futuro.

El 6 de febrero de 1948, el Comité Superior Árabe volvió a comunicarle al Secretario General de los Estados Unidos su posición de que el plan de partición era “contrario a la letra y al espíritu de la Carta de las Naciones Unidas”.

La U.N. “no tiene jurisdicción para ordenar o recomendar la partición de Palestina. No hay nada en la Carta que justifique tal autoridad, en consecuencia, la recomendación de partición es ultra vires y, por lo tanto, nula e inválida “.

 

“Los árabes de Palestina nunca reconocerán la validez de las recomendaciones de partición extorsionadas o la autoridad de las Naciones Unidas para hacerlas”, declaró el Comité Superior Árabe,

También “considerarían que cualquier intento de los judíos o cualquier poder o grupo de los poderes para establecer un Estado judío en el territorio árabe es un acto de agresión que se resistirá en defensa propia por la fuerza “.

Otros datos

Es importante recordar que Gran Bretaña, cortó en tres tercios de la Palestina que estaba bajo su mando, en dos de estos tercios, se inventó el reino de Transjordania, donde allí instaló al hachemita Abdulá, hijo del jerife de La Meca.

¿Que quiere decir esto? Que el lado oriental del Jordán, quedó a cargo de el recién fundado reino de Transjordania, mientras que el lado occidental “era el que debía ser repartido”

Cometió el delito de quitar derechos a los judíos, que reclamaban parte de ese territorio, y lo convirtió en el primer espacio judenrein (‘limpio de judíos’) antes del nazismo, porque no permitía que allí se instale judío alguno.

 

Antes de que se iniciara el conflicto bélico Israel – Países árabes, el líder árabe de Palestina Haj Amín el Huseini, el gran muftí de Jerusalém, fue quien tuvo la idea brillante de ordenar a su gente que abandonase Palestina.

Esto debía ser rápido, para permitir que Siria, Irak, Líbano, Egipto, Arabia y Transjordania pudiesen empujar a los judíos al mar sin tener que molestarse en esquivar la presencia de árabes en su camino.

Esta posición fue la causa que se reportaran más de 750.000 refugiados palestinos con el Nakba entre 1948 y 1949.

Israel firmó tratados de paz, en ese entonces con Egipto, 24 de febrero de 1949; Líbano, 23 de marzo de 1949; Jordania, 3 de abril de 1949; Siria 20 de julio de 1949…

No se encuentra reportado ningún documento donde se demuestre que se le haya prohibido el regreso a los “palestinos” de ese entonces.

Fin de la primera parte

 

Terminado de recopilar y redactar el 13 de mayo de 2018 – 28 de Iyar de 5778 – 27 de Sha´ban 1439

 

PorMax Stroh Kaufman

El Chisme

El chisme.

 

El chisme es un gran mal, muy generalizado; es un gran problema.

Es un acto que se puede describir con las siguientes palabras “murmuración”, “ser entrometido”, “habladurías”, “calumnia”,etc .

 

¿Por qué las personas son chismosas y cómo evitarlo?

 

Los chismes no tienen restricciones y son a menudo una conversación peyorativa sobre otras personas, y pueden implicar traicionar la confianza y difundir información sensible o juicios dañinos.

Ciertas investigaciones suelen demostrar que las personas que cotillean más tienen niveles muy altos de ansiedad.

En general, no son particularmente populares porque no se puede confiar en ellos.

Difundir información privada o juicios negativos es doloroso para los demás y refleja pobremente a los chismosos.

 

¿Por qué la gente es chismosa?

 

  • Cuando quieren sentirse superior

 

Las personas que no se sienten bien consigo mismas se sienten temporalmente mejor cuando juzgan a los demás negativamente.

 

  • Por aburrimiento

 

Cuando las personas no pueden generar discusiones interesantes basadas en el conocimiento o las ideas, los chismes pueden despertar el interés de la gente.

 

  • Por envidia

 

La gente murmura y calumnia  para herir a aquellos cuya popularidad, talentos o estilo de vida envidian.

 

  • Sentirse parte del grupo

 

La gente lo hace para sentir que pertenecen a un grupo específico.

Sin embargo, cuando la aceptación se basa en estar “en secreto”, no se basa en la identidad de una persona, sino en la exclusión o malicia.

 

  • Por atención

 

Una persona llega a ser el centro de atención temporalmente mientras divulga un chisme. Sin embargo, difundir chismes o rumores es como comprar atención; es temporal y tiene poca base.

 

  • Fuera de la ira o la infelicidad

 

Una persona puede derivar un sentido de retribución con comentarios despectivos.

 

¿Siempre es malo hablar de los demás?

 

La mayoría de las personas tiene una curiosidad natural sobre lo que sucede entre las personas de la comunidad.

Algunos de los mejores libros son biografías que cuentan las historias de vida de otras personas.

Sin embargo, las mejores biografías le dan al lector una comprensión de los matices y la complejidad del carácter de la persona a través de los hechos.

No se basan en juicios unilaterales y ofensivos de la persona.

 

La clave es mirar la intención de uno al hablar sobre otras personas y relaciones.

 

La intención es: ¿comprender la naturaleza humana y mejorar la calidad de vida y las relaciones?

 

O bien, ¿tiene la intención de sentirse temporalmente superior o llamar la atención al menospreciar a los demás?

 

Respuestas a chismes no deseados:

 

Supongamos que alguien está hablando sobre Maria…

Es importante no alimentar al chismoso con curiosidad, acuerdo y más preguntas.

Lo mejor es simplemente cambiar el tema.

Aquí hay algunas otras posibles respuestas:

 

“Noté que hablas mucho de Maria. Tengo curiosidad de por qué te interesa tanto?

 

“Echemos un vistazo desde el lado de Maria”.

 

“Estoy más interesado en lo que estás haciendo”.

 

“Hablemos de algo más positivo o decidamos qué haremos esta tarde”.

 

“Me siento incómodo escuchando juicios negativos sobre las personas a menos que descubramos cómo ayudarlos”.

 

¿Que hay en la Torá?

Como referencia, encontramos algunas frases, para revisar:

Mishle / Proverbios 21:23

Mishle / Proverbios 20:19

Mishle / Proverbios 18:7-8

Mishle / Proverbios 16:28

Mishle / Proverbios 11:12-13

 

Conclusión

 

El chismorreo muestra a los demás la inseguridad y la indulgencia del chismoso.

También deja a todos los involucrados con la sensación de haber comido una manzana podrida.

Muy aproximado a como lo encontramos en nuestra reflexión:  Un chisme mata a tres personas: el que lo dice, el que escucha, y quien es tema de los chismes. (Talmud).

 

En última instancia, la comprensión de las complejidades de las relaciones y el comportamiento humanos es más interesante, inspiradora y esclarecedora que los juicios y rumores unidimensionales.

PorMax Stroh Kaufman

La música en el judaísmo

La música en el judaísmo

 

La música en el judaismo ha sido parte de la vida, judía, desde tiempos bíblicos, y sigue siendo parte integral de las experiencias religiosas y culturales judías.

El término música tiene su origen del latín “musica”que a su vez deriva del término griego “mousike” y que hacen referencia a la forma de cómo el ser humano ha aprendido a combinar sonidos (que pueden variar en duración, intensidad, timbre) con silencios.

La música mezcla los conceptos anotados y los organiza, según la cultura de donde provengan sus raíces básicas, transformándolos en algo que se conoce como “un arte”, colocándole una métrica, un ritmo, una armonía y una melodía entre muchas cosas más.

Una de las cualidades de la música es que permite expresar y modificar los sentimientos: dolor, alegría, miedo, serenidad, etc…

Esta facultad de provocar infinitos estados de ánimo, pueden hacerse sin necesidad de que actúe la voluntad.

Mezclando sonidos y silencios, en base a lo descrito, logra o permite canalizar y liberar malas energias o sentimientos y a través de ello un individuo también se puede liberar de enfermedad o disfuncionalidad física o social, porque se rehabilita y reeduca emocional, intelectual y motrizmente.

La música ha acompañado al ser humano,desde el principio de su existencia, teniendo en cuenta que sus primeras experiencias fueron las de intentar imitar los sonidos que existían en la naturaleza y sonidos provenientes de la parte interna del ser humano, como el latido del corazón.

Esto puede ser documentado con hallazgos por ejemplo, de flautas de 37 mil años de edad y probablemente aún más antiguas, teniendo en cuenta que los sistemas de lecto-escritura pueden tener sólo 35000 años

 

La música desde la perspectiva judía

La Música en el judaísmo

 

El judaísmo no ha sido la excepción a lo descrito previamente:

Encontramos que, en el momento del nacimiento de Israel como nación, el Éxodo de Egipto, la Torá nos dice que Moshé dirigió al pueblo de Israel en una canción de alabanza divina.

También está la “canción del mar (Shirat haYam) cantada por las mujeres luego de haber atravesado el Mar de los Juncos.

 

Y el rabino del Reino Unido, Jonathan Sacks, se expresó alguna vez de la siguiente manera: “La música en el judaismo es el pulso de la espiritualidad judía: la canción muestra los biorritmos del alma judía”.

 

Y los primeros instrumentos mencionados en la Torá son el violín (kinor), evidentemente una lira similar a la kithara, y la ugab, posiblemente una flauta vertical.

Otros instrumentos, más ceremoniales que de valor musical, incluían la hasosra, una trompeta y el shofar, un cuerno de carnero, el menos musical de todos y el único que aún se usa.

 

Cuando se estableció el reino de Israel, la música se desarrolló sistemáticamente. Aparecen nuevos instrumentos eran el nevel, un arpa; el halil, posiblemente un oboe doble; el asor, que es un instrumento de 10 cuerdas probablemente como un salterio; y el magrefa, un instrumento de sonido potente, utilizado para señalar el comienzo del servicio.

 

Tehillim eran las canciones del templo.

 

Para 1905, por ejemplo, un cantor llamado Abraham Zvi Idelsohn llegó a Jerusalém desde Sudáfrica y comenzó a grabar canciones, aplicando en ellas las nuevas técnicas de musicología académica disponibles en ese entonces, recuperando lo que suponía, los judíos de Yemen conservaban como un equivalente a la música del templo.

 

En los tiempos de  Ezra y Nehemías se encuentran evidencias acerca de la existencia de un coro levítico, a veces con un director que también cantaba en la medida que dirigía, al igual que se documentan cantos similares, fuera del Templo, pero sin acompañamiento instrumental.

 

Después de la destrucción de Jerusalém bajo el gobierno romano en el año 70 de la Era Común, se pierde la música instrumental porque, los dispersados, dejaron de tocar instrumentos como un acto de luto. .

En el Templo, mucho antes de que los Cinco Libros de Moshé, los Profetas y las Escrituras fueran escritos y codificados, ellos se transmitían oralmente.

Se debe a que se había desarrollado un sistema de signos, mnemotécnicos, para el canto tradicional, y después de la Dispersión, esto se convirtió en la base para el desarrollo de un sistema de notación.

 

Lo anterior permitió que ciertas variedades de música judía hayan sobrevivido durante siglos o incluso milenios y que hoy en día sean reconocibles tanto en Israel como en toda la Diáspora.

La razón de la supervivencia de esta música es que, es mucho más fácil recordar largas historias si a ellas se le ponen melodías.

Tipos de musica en el judaísmo y su evolución

Una muestra de ello son los piyutim (piyyutim en fonética inglesa) que empiezan a aparecer alrededor del siglo 4 ó 5 de la era común.

No está del todo claro si surgieron simplemente como expresiones naturales de sentimientos religiosos o como una respuesta deliberadamente disfrazada a las persecuciones.

En cualquier caso, los piyutim sirvieron para un propósito especial cuando, por ejemplo, un decreto del emperador bizantino Justiniano I (Año 553) prohibió los estudios talmúdicos y la enseñanza de la Biblia.

Debido a que la liturgia en sí no fue proscrita, los piyutim fueron utilizados para inculcar preceptos fundamentales como la observancia del shabat y las festividades religiosas y para exhortar a la congregación a amar la Torá, creer en HaShem y depositar su esperanza y confianza en la providencia permanente del Eterno…

Estos poemas religiosos también sirvieron como un recordatorio de tiempos pasados cuando HaShem demostró que no había abandonado a su pueblo elegido.

 

Los piyutim alcanzaron su máximo esplendor, en la Edad Media, en España, donde adquiere el proceso de rima.

 

Recalcamos que los Piyutim han tenido grandes diferencias entre los que tienen origen sefardita y asquenazíes básicamente por el uso del arameo, y algunas autoridades consideraron que esto puede poner en riesgo de que el poema sea considerado defectuoso, y sea preferible no usarlo.

 

Pero incluso después de que se escribieron los textos sagrados del judaísmo, continuaron cantándose, y una notación completa surgió para ayudar al que cantaba. Los diferentes textos tienen sus propios modos únicos que se ajustan al carácter de la obra que se canta; las marcas diacríticas son meramente guías para el fraseo y el ritmo.

Es importante resaltar, considerando este aspecto, que la melodía del libro de Bereshit difiere de la del libro de Yeshaya (Isaías), la cual a su vez difiere del libro de Lamentaciones, del mismo modo que difiere del de Meguilat Ester, y así sucesivamente.

 

Recordemos que el uso de instrumentos siguió siendo prohibido durante mucho tiempo, de allí podemos extrapolar que la técnica del canto “a capella” surge de esta intención

 

En el siglo noveno de la Era Común, Aarón ben Asher de Tiberíades perfeccionó el teamím, o neginot, un sistema de signos de acento, reemplazando a todos los sistemas previos conocidos.

 

Para esta época empiezan a aparecer los Zemirot (himnos), de los cuales, quizás el más famoso o conocido es el Adom Olam (Amo del Universo)

También empieza (o se regulariza) la figura del Jazán o Cantor, al parecer entre los judíos sefardíes en primera instancia, quienes parece que tuvieron gran influencia en lo que hoy conocemos como sinagoga.

Esta figura del cantor es tiempo después, popularizada por los ashkenazíes.

Entre los ashkenazim funcionaba el “schul” que semeja más a la yeshiva actual.

La palabra Jazan proviene de la forma como los piyutim se mencionan en árabe, hizana.

El papel del Jazan, ha sido el de “a través de la música, expresar los sentimientos del judío, interpretar sus ideales, sus deseos y sus esperanzas como judío, dar expresión tonal a sus penas y dolores”.

El judío exigió que el jazán, a través de su música, lo haga olvidar su vida real, y que lo eleve en las alas de sus canciones en un fantástico paradisíaco mundo, brindándole un anticipo del tiempo mesiánico en la Jerusalém celestial “.

 

Hacia el Siglo 16 aparecen los Bakashot, originarios de España, y de la comunidad sefaradí, que se extendió gracias a la difusión cabalística de los seguidores de Isaac Luria:

Ellos consisten en una colección de súplicas, canciones y oraciones que han sido cantadas por la comunidad judía sefardí de Siria, Marruecos, Túnez, Argelia , Grecia, Yugoslavia, Egipto, Turquía, y otras congregaciones durante siglos cada semana en la mañana del Shabat desde la medianoche hasta el amanecer.

Por lo general, se recitan durante las semanas de invierno, cuando las noches son mucho más largas.

Con el tiempo, alcanza a llegar a Italia en el siglo 18, e incluso en otras comunidades sefardíes de Europa occidental, como Ámsterdam y Londres.

 

También se cuenta que, hacia el Siglo 18 de la Era Común , algunos rabinos jasídicos, muchos de los cuales eran compositores, creían que, el hecho de transmutar melodías populares regionales de origen no judío en nigunim, cantos de oración sin palabras, era un acto místico de Tikun Olam

Esto en el sentido original del término: reparar una mundo roto y destrozado.

Esto “abre una puerta” a los músicos judíos en general, a incursionar en todos los campos musicales, hasta el momento “prohibidos a los judíos”

El mismo Wagner, en un notorio folleto de 1850, “Das Judenthum in der Musik” (“Judaísmo en la música”), describe la capacidad “infinitamente pequeña” de los judíos para escribir música.

Arnold Schoenberg, posteriormente, en el mismo siglo, demostró lo contrario y la música orquestal nunca volvería a sonar igual.

 

Según el historiador musical Abraham Zvi Idelsohn, la práctica de la transmutación musical se remonta a la música del Templo de Jerusalém, en la que “La canción vocal del Templo, como todas las canciones religiosas entre las naciones antiguas y primitivas, sacó su materia prima de la canción popular, aunque en ocasiones se introdujeron melodías extranjeras.

Estas canciones del Templo [fueron] melodías folclóricas modificadas y santificadas “.

 

Un estilo de música que no es tan litúrgica pero si muy judía, popularizada por los movimientos jasídicos es el klezmer, cuyo origen se puede remontar al Siglo de la Era común con Yakobius ben Yakobius, como el primer intérprete de este género musical.

El siglo 19 es el momento de su máxima expresión y difusión a todo el mundo.

 

El siglo 19 también es un momento importante ya que la aparición del movimiento reformista, reintroduce instrumentos musicales en la sinagoga (especialmente el órgano).

 

Hubo muchos cambios en la música judía, especialmente a partir de 1960.

 

Esto porque la música litúrgica contemporánea que se estaba componiendo aún no proporcionaba el tipo de calidez y alimento espiritual que algunos fieles querían.

A pesar de los esfuerzos por traer nueva música a la sinagoga, la música litúrgica judía no había cambiado sustancialmente en 100 años.

 

Algunos cantantes y compositores notaron esto y buscaron remedios en medio de la cultura popular de los jóvenes. Un Charles Davidson (nacido en 1929), recurrió por ejemplo, a la música rock para su servicio Selijot, y sustentó algunas de esas melodías con un ritmo de rock y el acompañamiento de piano y guitarras eléctricas.

 

Shlomo Carlebach tuvo hacia finales de los años 60, un éxito espectacular revitalizando la música con canciones Jasídicas, con textos muy cortos, para que fueran fáciles de memorizar.

Este estilo de la música contemporánea permitió,en muchos, el “retorno a la espiritualidad”

Porque la música en el judaísmo es la unión de la Neguina (melodía) y las Zemirot (canción como tal) .

Esta última es utilizada en dos formas: Kesher (Conexión) y Separación, de las fuentes externas

 

Todo para que la persona que la canta, tenga una visión relación clara y vigorosa de su relación con El Eterno .

Que pueda llegar a tener una relación amorosa con HaShem tan dulce como la miel en un panal.

Que le rece al Creador de una manera muy particular, para que lo cure de cualquier enfermedad mostrándole la amabilidad de Su resplandor.

A través de ella pueda recurrir a Adonai deseando y anhelando ver el poder Su gloria.

Y que finalmente se convierta en una súplica para la protección divina.

 

Lo anterior, sin contar lo que encontramos en una de los muchos textos o fuentes judíos como el Hajsharat Haabreijim 9 (escrito por el Rabino de Piasetzna), y descrito por el rabino Sandler:

Por lo tanto, si una persona escucha música y canciones de un músico cuya esencia es buena y pura, se conectará con ella y absorberá chispas de esa bondad y pureza en su propia esencia y ser. Se convertirá en parte de lo que es y, quizás inconscientemente, lo influenciará para mejor.

A esto se le puede sumar el siguiente concepto (Reshit Jajmá): “Las canciones cuyas letras consisten en deseo y vulgaridad hacen que el alma se separe de estar atada a la vida eterna. … Porque de hecho, algunas personas de poco valor se sienten atraídas por estas canciones bajas y destruyen sus almas.”

 

¡A cantar con emoción!

 

09 de mayo de 2018 – 24 de Iyar de 5778

PorMax Stroh Kaufman

Sálvate del mal de ojo

Diez consejos para ser protegido del mal de ojo

 

¿Quieres ser salvado del mal de ojo?

Esta es una información proveniente del Rabino Jaim Yosef David Azulay, más conocido como el JIDA y de fuentes muy antiguas

Ten a mano siempre los Tzitzit.

Describen dichas fuentes: ver a los Tzitzit es sumamente beneficioso para el sustento, el miedo al cielo, la salud y para salvarse de la ira, la envidia y el odio.

Estos son los 10 hechos que debemos saber

 

  1. El rabino conocido como el Ari HaKadosh, afirmó que mirar al tzitzit, varias veces al día resultará muy beneficioso para ganarse la vida, es decir, tener un sustento apropiado..

 

  1. Mirar a los tzitzit es una virtud del temor al Cielo porque las letras con que se escribe Raya son las letras de Yirah. (Beit Aharon, Parashat Shelaj)

 

  1. Mirar a Tzitzit en cualquier momento es un gran beneficio para el alma. (Escrito en Shaar haKavanot que traduciría portón de intenciones)

 

  1. Mirar a Tzitzit es una virtud para un paciente que busque y logre que sea sanado. (Otzar haJaim, en el nombre del Vidente de Lublin)

 

  1. El tzitzit es un símbolo de memoria. (El Jatam Sofer, Parashat Shelaj)

 

  1. Mirar a los Tzitzit le da derecho a una persona a la capacidad de visión y de la profecía. (Noam Elimelej, Parashat Shelaj)

 

  1. Ver la parte más móvil del tzitzit, que podemos llamar“el ala” es beneficioso para eliminar la ira, porque la palabra kanaf (ala) equivale, en la gematría de la “ira o Kaás”. (Tomado de Kav HaJaim o “línea de vida”)

 

  1. Cuando uno se viste con los tzitzit , está obligado a orar para que se salve de los celos, el odio y la ira. (Kav HaYashar, capítulo 25)

 

  1. Ver el tzitzit es beneficioso para ser salvado del mal de ojo. (El Jida según Hilkut Reuveni)

 

  1. Concluimos palabras Rana Jafetz Jaim escribió en su libro “Cuida la lengua” (Shemirat haLashon)                                                          Lo que es correcto, es ver los tzitzit varias veces al día, especialmente cuando una persona hace la aliá (a la torá) allí, sus pensamientos de ira, o de celos, expiran

 

PorMax Stroh Kaufman

Maná

MANÁ

 

Maná, Mana, Manna, Man, Mahnah, son simplemente algunas de las formas de llamar al alimento que, durante el Éxodo por el desierto, y antes del ingreso a Canaán, comió el pueblo de Israel, como forma de subsistencia en un período aproximado de 40 años y luego de una “protesta general” ante el temor de morir de hambre

Está escrito así en Shemot / Éxodo 16:3

y los hijos de Israel les dijeron: “Ojalá hubiéramos muerto por mano de Adonai en la tierra de Egipto, cuando nos sentábamos junto a las ollas de carne, cuando comíamos pan hasta saciarnos; porque nos has sacado a este desierto, para matar a toda esta asamblea con hambre

Vayomru aléhem benéi Israel mi yiten muténu veyad Adonai beéretz Mitzraim beshivténu al sir habasár beojlénu léjem lasová ki hotzetém otánu el hamidbar hazé lehamít et kol hakahál hazé baraáv.

Y sucedió un 16 de Iyar que empezó a caer el maná del cielo y se describe así en Shemot 16:14

Y cuando se evaporó la capa de rocío, he aquí sobre la faz del desierto una cosa fina, descubierta, fina como la escarcha, sobre la tierra.

Vataál shijvát hatál vehíne al penéi hamidbar dak mejuspás dak kakfór al haáretz.

Hasta un 14 de Nisan, casi 40 años después, cuando llegaron a Gilgal.

Además está descrito su color, su sabor y su forma de comer: también la forma cómo se le empezó a llamar

Y la casa de Israel lo nombró man (maná); era como semilla de cilantro, blanca; su sabor era como de buñuelo con miel.

Vayikreú Beit Isra’el et shmó man vehú kezerá gad labán vetamó ketzapijit bidvásh.

Nos enseñaron nuestros sabios que la palabra Maná se deriva de la pregunta que hicieron los hebreos cuando vieron la sustancia, con la expresión “man hu” que significa ¿Que es ésto?

Otros lo asumen que proviene de la palabra egipcia (habían salido de allí) mennu que se traduce como alimento.

El Rey David lo llamó maíz del cielo

Tehilim 78:24 Él había hecho llover sobre ellos maná para comer, y les había dado maíz del cielo

Vayamtér aleéjem Man leejól vedegán shamáim lamó

También le llamó “el pan de los ángeles”

Los sabios y la literatura en general nos enseña que el maná se adaptaba al gusto de cada individuo; para el adulto sabía como la comida del adulto, mientras que para el niño que lo succiona sabía a la leche de los pechos de su madre (Esto último viene de la interpretación de la expresión leshad hashamen donde shad significa pecho)

El maná exhaló un olor fragante, y durante los cuarenta años que los israelitas vagaron en el desierto sirvió a las mujeres como perfume.

Cualquiera de nosotros podría preguntarse: ¿Es tan bueno el maná que logró suplir los requerimientos nutricionales de una población tan grande y tan variada?

Hablamos de hombres y mujeres de todas las edades, muy seguramente de variedades morfológicas como estatura, peso, etc.

La literatura nos dice que por ser un alimento celestial, el maná contenía solamente materia nutritiva, sin ningún producto de desecho, de modo que ello permitió que el pueblo hebreo sobreviviera durante todo ese tiempo que los israelitas lo requirieron.

Después de haber iniciado la alimentación con el maná, no se encuentra en la Torá una nueva “queja” referente a la alimentación; aparentemente.

Sin embargo en la literatura rabínica, sí parece haber habido una nueva protesta: En el tratado de Yoma se encuentra esta reflexión: “Nuestros intestinos seguramente se hincharán”

El maná en la ciencia.

Gracias a las “propiedades nutricionales” del maná, y a lo que está descrito de sus propiedades (El maná almacenado “criaba gusanos y apestaba”),la ciencia ha tratado de investigar qué pudo haber comido el pueblo hebreo durante ese tiempo y se ha encontrado con los siguientes productos:

1.- Líquenes: que son organismos multi-compuestos formados por una cianobacteria y un alga o dos hongos, capaces de sobrevivir en los medios más agrestes y cuando absorben el agu adquieren una contextura esponjosa y la variedad china iwatake  o la japonesa seogi están descritas como productos alimenticios

2.- El Cedro de sal, conocido como Tamarix, una de sus especies es popular en el desierto del Neguev en Israel, cuyas hojas tienen forma de escamas, de 1-2 mm de largo pueden ser dispersadas por el viento al igual que las semillas que están contenidas en una pequeña cápsula generalmente adornada con un mechón de pelo (semejando copos de nieve) pudieron haber sido utilizadas como alimento

3.- Algunos insectos producen un líquido conocido como “gotas de miel” (honeydew en inglés), que se caracteriza por ser un elemento con muy elevado contenido en polisacáridos que, cristalizado, se convierte en un elemento sólido pegajoso, que puede ser blanquecino, amarillento o pardusco;

4.- El cilantro, por lo que está escrito Y la casa de Israel llamó su nombre Maná; y era como semilla de cilantro, blanca; y el sabor era como obleas hechas con miel.

5.- El bedelion, que es la traducción de la palabra bedolaj, y como referencia al maná se encuentra en Bamidbar / Números 11:7 es una resina oleaginosa semitransparente extraída de algunos árboles que crecen en Etiopía, Eritrea y África subsahariana.

6.- La palma “pan de jengibre” árbol sagrado en Egipto, que simboliza la fuerza masculina tiene un fruto que es comestible y puede ser preparado en tortas, panes.

7.- Lo que los israelitas estaban reuniendo era el capullo del escarabajo parásito Trehala manna del que se deriva el nombre trehalosa, y que explica la advertencia de Moshé de no acaparar: “Algunos, sin embargo, no escucharon … y se llenó de gusanos y apestó “.

Los capullos, que se encuentran en los arbustos de espinas en el Medio Oriente, son altamente nutritivos y consisten en un 30 por ciento de proteína llamada trehalosa, que se encuentra en la miel, el pan, la cerveza, el vino y el vinagre, mientras que los hongos shiitake japoneses y la levadura de panadería contienen hasta un 20 por ciento.

8.- Se ha identificado también otra posibilidad que es a partir del hongo Psilocybe Cubensis, que se caracteriza por su rápida descomposición. Estos peculiares hongos producen naturalmente una cantidad de moléculas que se parecen a los neuroquímicos humanos, que se parecen a las escarcha.

Entre ellos están la psilocibina, la psilocina, la baeocistina y la norbaeocistina, unas moléculas psicoactivas que producen efectos sicodélicos y en algunos produce sensación de llenura o plenitud estomacal.

 

¿Sabías que el maná también está mencionado en el Corán?

Dice en el Surah 2:57: Y te dimos sombra con nubes y te enviamos maná y codornices, [diciendo]: “Come de las cosas buenas con las que te hemos provisto”. Y ellos no nos hicieron mal a Nosotros, pero ellos [solo] se estaban perjudicando a sí mismos.

 

Como quiera que haya sido, el maná sirvió de alimento que de alguna manera “bajo del cielo” (arrastrado por el viento, producto de insectos, como revisamos) para el pueblo judío…

El hecho de poder tenerlo durante (casi) 40 años, en forma consecutiva, ininterrumpida, es uno de los muchos milagros del Éxodo de Egipto, del cual tenemos que estar agradecidos con nuestro Creador.

 

16 de Iyar de 5778 – 01 de mayo de 2018

Elaborado y recopilado para 321judaismo.com por Dr. Max Stroh Kaufman