• Skip to main content
  • Skip to secondary menu
  • Skip to primary sidebar
  • Inicio
  • Judaismo
    • Rezos
      • Rezos para Purim
    • Gastronomia Judia
    • Enseñanzas
    • Celebraciones
      • Brit Milá
      • Bar Mitzva
      • Purim
      • Pesaj
      • Rosh haShana
      • Lag BaOmer
      • Shabuot
      • Yom Kipur
      • Januca
    • Ciclo de Vida
    • Mitología
    • Opinión
  • Reflexiones Semanales
  • En Profundidad
    • Estudio del Judaismo
    • Preguntas y respuestas
  • Sionismo
    • Israel
    • Inventos / Investigaciones
  • Tienda
  • Mi Carrito
    • Mis Pedidos
    • Mis Descargas
    • Direcciones
    • Detalles de la Cuenta
    • Contraseña perdida
    • Cerrar sesión
  • Finalizar Compra
  • Contacto

321Judaísmo.com

Judaísmo en Español

  • Inicio
  • Judaismo
    • Rezos
      • Rezos para Purim
    • Gastronomia Judia
    • Enseñanzas
    • Celebraciones
      • Brit Milá
      • Bar Mitzva
      • Purim
      • Pesaj
      • Rosh haShana
      • Lag BaOmer
      • Shabuot
      • Yom Kipur
      • Januca
    • Ciclo de Vida
    • Mitología
    • Opinión
  • Reflexiones Semanales
  • En Profundidad
    • Estudio del Judaismo
    • Preguntas y respuestas
  • Sionismo
    • Israel
    • Inventos / Investigaciones
  • Tienda
  • Mi Carrito
    • Mis Pedidos
    • Mis Descargas
    • Direcciones
    • Detalles de la Cuenta
    • Contraseña perdida
    • Cerrar sesión
  • Finalizar Compra
  • Contacto
You are here: Home / Sionismo / Yidish – English

Yidish – English

04/02/2012 Por Max Stroh Kaufman Leave a Comment

Pequeño diccionario Yidish – English

Letra E

  • Ech – A groan, a disparaging exclamation
  • Ech mir (eppes) – Humorous, disparaging remark about anything.  e.g. «American Pie ech mir a movie?»
  • Efsher – Maybe, could be
  • Ei! Ei! – Yiddish exclamation equivalent to the English «Oh!»
  • Eingeshpahrt – Stubborn
  • Eingetunken – Dipped, dunked
  • Einhoreh – The evil eye
  • Eizel – Fool, dope
  • Ek velt – End of the world
  • Emes – The truth
  • Emitzer – Someone
  • Enschultig meir – «Well excuuuuuuse ME!» (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
  • Entoisht – Disappointed
  • Eppes – Something
  • Er bolbet narishkeiten – He talks nonsense
  • Er drayt sich arum vie a fortz in russell – He wanders around like a fart in a barrel (aimless)
  • Er est vi noch a krenk. – He eats as if he just recovered from a sickness.
  • Er frest vi a ferd. – He eats like a horse.
  • Er hot a makeh. – He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
  • Er hot nit zorg. – He hasn’t got a worry.
  • Er iz a niderrechtiker kerl! – He’s a low down good-for-nothing.
  • Er iz shoyn du, der nudnik! – The nuisance is here already!
  • Er macht a tel fun dem. – He ruins it.
  • Er macht zack nisht visindicht – He pretends he doesn’t know he is doing something wrong.  Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
  • Er toig (taig) nit – He’s no good, worthless
  • Er varved zakh – Lit: He’s throwing himself.  Example: He’s getting angry, agitated, pissed-off.
  • Er zitst oyf shpilkes. – He’s restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
  • Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd! – He should grow like an onion, with his head in the ground!
  • Eretz Yisroel – Land of Israel
  • Es brent mir ahfen hartz. – I have a heartburn.
  • Es gait nit! – It doesn’t work! It isn’t running smoothly!
  • Es gefelt mir. – I like it. (Lit., It pleases, me.)
  • Es hot zich oysgelohzen a boydem! – Nothing came of it! (Lit., There’s nothing up there but a small attic.)
  • Es iz a shandeh far di kinder! – It’s a shame for the children!
  • Es iz (tsu) shpet. – It is (too) late.
  • Es ken gemolt zein. – It is conceivable. It is imaginable.
  • Es macht mir nit oys. – It doesn’t matter to me.
  • Es iz nit dayn gesheft – It’s none of your business.
  • Es past nit. – It is not becoming. It is not fitting.
  • Es tut mir a groisseh hanoeh! – It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
  • Es tut mir bahng. – I’m sorry. (Lit., It sorrows me)
  • Es tut mir vai – It hurts me.
  • Es vert mir finster in di oygen. – This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It’s getting dark in my eyes.)
  • Es vet gornit helfen! – Nothing will help!!
  • Es vet helfen vi a toiten bahnkes! – It won’t help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
  • Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt! – Eat like a bird, shit like a horse!
  • Ess, bench, sei a mensch – Eat, pray, don’t act like a jerk!
  • Ess gezunterhait – Eat in good health
  • Essen – To eat
  • Essen mitik – Eating midday or having dinner.

Filed Under: Sionismo

Reader Interactions

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.

Primary Sidebar

Encuentra aquí lo que buscas

Recomendaciones personalizadas

  • Tarde para orar o rezar
  • Expulsion de los judios de los paises arabes
  • Optimismo y judaísmo
  • Oracion para apoyar a un matrimonio.
  • La fuerza de Moshé
  • Creemos en los ángeles
  • Sefirot – Básico
  • Hashem yimloj leolam vaed
  • Meditación.
  • La literatura judeo-árabe en Túnez.
  • ¿Que tan obligatorio es levantarse para recitar Tikun Jatzot?
  • Justificando la peste por SARS COVID 2

Artículos por fecha

  • enero 2021
  • noviembre 2020
  • octubre 2020
  • septiembre 2020
  • agosto 2020
  • julio 2020
  • junio 2020
  • mayo 2020
  • abril 2020
  • marzo 2020
  • febrero 2020
  • enero 2020
  • diciembre 2019
  • noviembre 2019
  • octubre 2019
  • septiembre 2019
  • agosto 2019
  • julio 2019
  • mayo 2019
  • abril 2019
  • marzo 2019
  • febrero 2019
  • enero 2019
  • diciembre 2018
  • noviembre 2018
  • octubre 2018
  • septiembre 2018
  • agosto 2018
  • julio 2018
  • junio 2018
  • mayo 2018
  • abril 2018
  • marzo 2018
  • febrero 2018
  • enero 2018
  • diciembre 2017
  • noviembre 2017
  • octubre 2017
  • septiembre 2017
  • agosto 2017
  • julio 2017
  • junio 2017
  • abril 2015
  • marzo 2015
  • febrero 2015
  • enero 2015
  • diciembre 2014
  • noviembre 2014
  • octubre 2014
  • septiembre 2014
  • agosto 2014
  • julio 2014
  • junio 2014
  • mayo 2014
  • abril 2014
  • marzo 2014
  • febrero 2014
  • enero 2014
  • diciembre 2013
  • noviembre 2013
  • octubre 2013
  • septiembre 2013
  • agosto 2013
  • julio 2013
  • junio 2013
  • mayo 2013
  • abril 2013
  • marzo 2013
  • febrero 2013
  • enero 2013
  • diciembre 2012
  • noviembre 2012
  • octubre 2012
  • agosto 2012
  • julio 2012
  • junio 2012
  • mayo 2012
  • abril 2012
  • marzo 2012
  • febrero 2012
  • enero 2012
  • diciembre 2011
  • noviembre 2011
  • octubre 2011
  • septiembre 2011
  • agosto 2011
  • julio 2011
  • junio 2011
  • mayo 2011
  • abril 2011
  • marzo 2011
  • enero 2011
  • diciembre 2010
  • noviembre 2010

Etiquetas

Amalek Aprender Judaismo en Español Baal Shem Tov Bendición Cuenta del Omer Espiritualidad Fe HaShem Hitbodedut Israel Januca Jesed Judaismo en Español Kavana Lag BaOmer Lashon HaRa Maimónides Mashiaj Mitzraim Mitzvot Neshama Olam Habá Pesaj Purim Rabi Akiva Rambam Rashi Rosh HaShana Seder de Pesaj Sefirat HaOmer Sefirot Shabat Shavuot Shejina Shuljan Aruj Sucot Talmud Teshuva Tikun Olam Torá Tzadik Tzedaka Yetzer Hara Yom Kipur Zohar

Desarrollado por TPMP.com.co