Título:

SALMO 27 – HIMNO DE ELUL

Comparte este artículo:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
Reddit
VK
OK
Tumblr
Digg
Skype
StumbleUpon
Mix
Telegram
XING
WhatsApp
Email
Imprimir

SALMO 27 – HIMNO DE ELUL

TEHILÍM – SALMO 27- HIMNO DE ELUL

MIZMÓR LE DAVID: ADONÁI ORÍ  VEYISHÍ  MIMÍ  IRÁ  ADONÁI  MÁOZ  JAYÁY  MIMÍ  EFJÁD

2-BIJRÓV  ALÁI  MEREÍM  LEEJÓL  ET  BESARÍ   TZARÁI  VEOYEVÁI   LI  HEMÁ  JASHLÚ  VENAFÁLU

3-IM  TAJANÉ  ALÁI  MAJANÉ   LO  YIRÁ  LIBÍ  IM  TAKÚM  ALÁI  MILJAMÁ  BEZÓT  ANÍ  BOTÉAJ

4-AJAT  SHAÁLTI  MÉET  ADONÁI OTÁ  AVAKÉSH  SHÍVTI  BEBÉIT  ADONÁI  KOL  YEMÉ  JAYÁI  LAJATZÓT  BENÓAM  ADONÁI ULVÁKER  BEHEJALÓ

5-KI  YITZPENÉNI  BESUKÓ  BEYÓM  RAÁ  YASTIRÉNI  BESÉTER  OHALÓ  BETZÚR  YEROMEMÉNI

6-VeATÁ  YARÚM  ROSHÍ  AL OYEVÁI  SEVIVOTÁI  VEEZBEJÁ  BEOHALÓ  ZIVJÉ  TRUÁ  ASHÍRA  VAAZAMRÁ  LA ADONÁI

7-SHEMÁ  ADONÁI KOLÍ  EKRÁ  VEJONÉNI  VAANÉNI

8-LEJÁ  AMÁR  LIBÍ  BAKSHÚ  FANÁI  ET  PANÉJA  MIMÉNI  AL  TAT  BEÁF  AVDÉJA  EZRATÍ  HAÍTA  AL  TITSHÉNI  VEÁL  TAAZVÉNI  ELOHÉ  YISHÍ

9-AL  TASTÉR  PANÉJA  MIMÉNI  AL  TAT  BEÁF  AVDÉJA  EZRATÍ  HAÍTA  AL  TITSHÉNI  VEÁL  TAAZVÉNI  ELOHÉ  ISHÍ

10-KI  AVÍ  VEIMÍ  AZAVÚNI  VA ADONÁI YAASFÉNI

11-HORÉNI  ADONÁI DARKÉJA  UNJÉNI  BEÓRAJ  MISHÓR  LEMÁAN  SHORERÁI

12-AL  TITNÉNI  BENÉFESH  TZARÁI  KI  KÁMU  VI  EDÉ  SHÉKER  VIFÉAJ  JAMÁS

13- LULÉ  HEEMÁNTI  LIROT  BETÚV  ADONÁI  BEÉRETZ  JAÍM

14-KAVÉ  EL ADONÁI JAZÁK  VEYAAMÉTZ  LIBÉJA  VEKAVÉ  EL ADONÁI

SALMO 27

El SEÑOR es mi luz y mi salvación, ¿de quién temeré? El SEÑOR  es la fortaleza de mi vida, ¿de quién he de atemorizarme?

2- Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.

3- Aunque un ejército acampe contra mí, no temerá mi corazón; aunque en mi contra se levante guerra, a pesar de ello, estaré confiado.

4- Una cosa he pedido al SEÑOR,  y ésa buscaré: que habite yo en la casa del SEÑOR todos los días de mi vida, para contemplar la hermosura del SEÑOR,  y para meditar en su templo.

5- Porque en el día de la angustia me esconderá en su tabernáculo; en lo secreto de su tienda me ocultará; sobre una roca me pondrá en alto.

6- Entonces será levantada mi cabeza sobre mis enemigos que me cercan; y en su tienda ofreceré sacrificios con voces de júbilo; cantaré, sí, cantaré alabanzas al SEÑOR.

7- Escucha, oh SEÑOR,  mi voz cuando clamo; ten piedad de mí, y respóndeme.

8- Cuando dijiste: Buscad mi rostro, mi corazón te respondió: Tu rostro, SEÑOR,  buscaré.

9- No escondas tu rostro de mí; no rechaces con ira a tu siervo; tú has sido mi ayuda. No me abandones ni me desampares, oh Elohim de mi salvación.

10- Porque aunque mi padre y mi madre me hayan abandonado, el SEÑOR  me recogerá.

11- SEÑOR,  enséñame tu camino, y guíame por senda llana por causa de mis enemigos.

12- No me entregues a la voluntad de mis adversarios; porque testigos falsos se han levantado contra mí, y los que respiran violencia.

13- Hubiera yo desmayado, si no hubiera creído que había de ver la bondad del SEÑOR  en la tierra de los vivientes.

14 Espera al SEÑOR; esfuérzate y aliéntese Su corazón. Sí, espera al SEÑOR.

PSALM 27

A Psalm of David. HaShem is my light and my salvation; whom shall I fear? HaShem is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?

2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh, even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.

3 Though a host should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise up against me, even then will I be confident.

4One thing have I asked of HaShem, that will I seek after: that I may dwell in the house of HaShem all the days of my life, to behold the graciousness of HaShem, and to visit early in His temple.

5 For He concealeth me in His pavilion in the day of evil; He hideth me in the covert of His tent; He lifteth me up upon a rock.

6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in His tabernacle sacrifices with trumpet-sound; I will sing, yea, I will sing praises unto HaShem.

7 Hear, O HaShem, when I call with my voice, and be gracious unto me, and answer me.

8 In Thy behalf my heart hath said: ‘Seek ye My face’; Thy face, HaShem, will I seek.

9 Hide not Thy face far from me; put not Thy servant away in anger; Thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O G-d of my salvation.

10 For though my father and my mother have forsaken me, HaShem will take me up.

11Teach me Thy way, O HaShem; and lead me in an even path, because of them that lie in wait for me.

12 Deliver me not over unto the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.

13 If I had not believed to look upon the goodness of HaShem in the land of the living!–

14 Wait on HaShem; be strong, and let thy heart take courage; yea, wait thou for HaShem.

ELABORADO POR 321judaismo.com

01 Elul 5772 – 19 de agosto de 2012

Artículo sin derechos de autor, puesto que la Torá, base del mismo, es propiedad de quien quiera disfrutar de ella en toda su extensión; puede ser reproducido por cualquier método, físico o electrónico, con la condición de que se cite la fuente y, si se quiere distribuir, procure tener en cuenta las recomendaciones halájicas y de cuidado del medio ambiente que se han manifestado en ocasiones previas.

Etiquetas:

¿Qué opinas de este artículo? - Déjalo en los comentarios:

Comparte este artículo:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
Reddit
VK
OK
Tumblr
Digg
Skype
StumbleUpon
Mix
Telegram
XING
WhatsApp
Email
Imprimir
Picture of Max Stroh Kaufman

Max Stroh Kaufman

Más artículos

Otros artículos

Conoce nuestra tienda

En nuestra tienda tenemos libros digitales, cursos, artículos judíos y mucho más.